作家与笔名
我们熟悉的好多作家名字,其实不是他们的原名,而是笔名。你知道一些作家的笔名是怎么来的吗?
鲁迅,原名周树人。他是这样解释自己的笔名的:母亲姓鲁:周鲁是同姓之国:取愚鲁而迅速的意思。
徐志摩,原名徐章垿。在“抓周”时,其父好友志恢和尚在他的头上抚摩一圈,然后说:“此儿将来必成大器。”这话正合徐父的心意,于是便让儿子又名“志摩”——志恢和尚摩过头顶之意。
曹禺,原名万家宝。“万”的繁体,拆开便是“草禺”,“草”字不取,取曹,故名曹禺。
冰心,原名谢婉莹。她特别喜欢唐诗,对唐代诗人王昌龄的《芙蓉楼送辛渐》一诗特别欣赏,尤为喜爱其中的“一片冰心在玉壶”,也为了表明她不与黑暗社会同流合污的决心,取“冰心”为笔名。
高尔基,在俄文中有“痛苦”的意思,因为作者从小父母双亡,读了两年书就开始在社会上谋生,遭受了很多的人间苦难,为了纪念自己的经历,所以取了“高尔基”这个笔名。
老舍,原名舒庆春。拆自本姓“舒”,其字“舍予”亦拆自姓氏。
琼瑶,原名陈喆。笔名出自《诗经·卫风·木瓜》:“投我以木桃,报之以琼瑶。”这是一首甜美的爱情诗,也正是琼瑶言情作家身份的绝好体现。
莫言,原名管谟业。莫言自述他从小就是一个非常爱说话的孩子,在农村叫做“炮孩子”。也因为他喜欢说话,喜欢说真话,给他的家里带来了很多麻烦,当他要写小说准备发表时,就取笔名叫“莫言”,告诫自己要少说话。
夏秋菊